首页

人妖美兰合集

时间:2025-05-25 00:03:58 作者:张国清出席中俄“东北-远东”政府间合作委员会双方主席会晤和中俄“长江-伏尔加河”地方合作理事会第五次会议 浏览量:62335

  中新网成都10月14日电 “汉译名著名家谈”第六讲——“汉译世界学术名著丛书”1000种对谈会日前在2024天府书展期间举办。

  四川大学教授熊林表示,“汉译名著”伴随了一代学人的整个精神成长历程。从学生时代开始结识“汉译名著”起,自己在求学、研究和教学过程中都深受“汉译名著”的助益。“汉译名著”出版至22辑1000种,堪称我国现代出版史上规模最大、最为重要的学术翻译工程。能够同作者的精神世界相遇和碰撞,是“汉译名著”非常重要的价值。

“汉译世界学术名著丛书”1000种对谈会现场。 商务印书馆供图

  他认为,翻译体现着译者的创造性。从这个角度来说,“汉译名著”实际上是外来文化的本土化,是对我们自身文化的建构。1000种“汉译名著”的翻译出版,聚焦的不仅是人类文明历史上的经典,也是对每一个时代前沿的追踪。熊林教授强调要加强对中世纪经典著作的整理和翻译。

  商务印书馆总编辑陈小文介绍,“汉译世界学术名著丛书”自1981年开始出版,是改革开放在学术出版和思想文化领域取得重要成果的标志,对奠基我国学术、开启新学科领域、促进我国哲学社会科学的发展起到了重要作用,为中国读书界打开了一扇通向世界思想的大门。2009年出版至400种,2017年出版至700种,2024年“汉译名著”出版至1000种。学科门类涵盖哲学、政治、法律、社会、历史、地理、经济、管理、语言、艺术等。

  他指出,“汉译名著”滋养了中国几代学人和无数读者,以前受到“汉译名著”滋养的读者逐渐成长为译者,如今也通过翻译实现了对“汉译名著”的反哺,见证了“汉译名著”的持续成长。(完)

【编辑:曹子健】

展开全文
相关文章
外媒:法国发生大规模枪战 至少5人受伤

为深化风腐同查同治,桂林市纪委监委出台具体措施,明确案件承办部门凡查腐败案件必挖作风问题,对正在审查调查的对象,一律核查是否存在违反中央八项规定精神的问题。同时,还注重发现被审查调查人以外人员涉嫌违反中央八项规定精神问题线索,形成处置意见报告,跟踪督办、销号管理,实现纠风查腐双向突破、正风反腐同步治理。

曾在国庆大阅兵担任领队的将军履新

中国—古巴神经科技转化前沿研究联合实验室主任裴德乐(Pedro Antonio Valdes Sosa)在致辞中表示,古巴与中国在生物医药合作领域取得丰硕成果,湖北在生物医药领域拥有完善的产业体系链条,双方合作前景广阔。

2024年“春之旋律”音乐会在巴黎中国文化中心举行

在北京冬奥会推动下,南方地区冰雪运动的热度持续升温。国家体育总局冬季运动管理中心副主任于海燕介绍,南方地区参与规模与北方地区相差无几,在冰雪运动参与人数和消费力上,部分经济实力较强的东南沿海城市甚至超过一些北方城市,排在全国前列。

央行:依法坚决查处、整治个别商户拒收现金行为

新店的开业显示了苹果拓展中国市场的稳健步伐。除了开设新店,苹果还将加强在中国内地的研发能力,其官网宣布,将进一步提升苹果上海研究中心的功能,并将在深圳开设一个新的应用研究实验室。

中国海警舰艇编队5月8日在我钓鱼岛领海巡航

想要推动政府、社会对罕见病患者的关注,魏琴深知这并非一日之功。近期,魏琴关注到另一罕见病——弥漫性胶质瘤,这也成为了她观察罕见病的“新窗口”,魏琴解释,“一般的肿瘤只要长的位置好,医生就可以摘除,但弥漫性胶质瘤就像稀泥一样,‘糊’在脑部。针对这种疾病,最好的治疗方式是放疗,但通常放疗完了还会继续长,所以很难完全根除。”

相关资讯
热门资讯